“墨汁当糖”的故事折射出陈望道翻译时专心致志的态度,也让这位播火者的形象更加有血有肉。在片中饰演陈望道母亲的奚美娟回忆起这场戏,表示:“妈妈看着又好笑,又有点心疼他。”导演侯咏称:“这场戏是翻译《共产党宣言》的一个灵魂、一个支点。这个故事几乎是家喻户晓的,所以怎么用不同的形式展现它,算是一个难点。最终的成片还不错,我们的分寸把握好了。”近日,电影《Smile as You Kill》在洛杉矶举行了发行签约仪式。出席该活动的人有:中国青年投资人闪梭传媒CEO 胡戴岳(Jonas Hu)先生、本片导演兼编剧的迈克尔·萨罗(Michael Sarrow)及著名演员迈克尔·特(Michael Teh)等人,各方就该影片在全球发行的计划及此类影片的市场表现力进行了富有成果的磋商和探讨。